Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 7:7 - Japanese: 聖書 口語訳

7 それですから、自分でお迎えにあがるねうちさえないと思っていたのです。ただ、お言葉を下さい。そして、わたしの僕をなおしてください。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

7 直接挨拶に出向かわなかったのは、そのためです。ただ一言、ご命令をいただきとうございます。さすれば、私の部下はきっと治ります。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 それですから、自分でお迎えにあがるねうちさえないと思っていたのです。ただ、お言葉を下さい。そして、わたしの僕をなおしてください。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 ですから、わたしの方からお伺いするのさえふさわしくないと思いました。ひと言おっしゃってください。そして、わたしの僕をいやしてください。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 直接、私本人が挨拶に出向かなかったのは、そのためです。ただ一言、一言だけで結構です。一つの命令をいただくだけで構いません。そうすれば、私の家来はきっと治ります。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 それですから、自分でお迎えにあがるねうちさえないと思っていたのです。ただ、お言葉を下さい。そして、わたしの僕をなおしてください。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 7:7
10 相互参照  

そのみ言葉をつかわして、彼らをいやし、 彼らを滅びから助け出された。


主が仰せられると、そのようになり、 命じられると、堅く立ったからである。


言われた、「あなたが、もしあなたの神、主の声に良く聞き従い、その目に正しいと見られることを行い、その戒めに耳を傾け、すべての定めを守るならば、わたしは、かつてエジプトびとに下した病を一つもあなたに下さないであろう。わたしは主であって、あなたをいやすものである」。


人々はみな驚きのあまり、互に論じて言った、「これは、いったい何事か。権威ある新しい教だ。けがれた霊にさえ命じられると、彼らは従うのだ」。


みんなの者は驚いて、互に語り合って言った、「これは、いったい、なんという言葉だろう。権威と力とをもって汚れた霊に命じられると、彼らは出て行くのだ」。


イエスは手を伸ばして彼にさわり、「そうしてあげよう、きよくなれ」と言われた。すると、重い皮膚病がただちに去ってしまった。


そこで、イエスは彼らと連れだってお出かけになった。ところが、その家からほど遠くないあたりまでこられたとき、百卒長は友だちを送ってイエスに言わせた、「主よ、どうぞ、ご足労くださいませんように。わたしの屋根の下にあなたをお入れする資格は、わたしにはございません。


わたしも権威の下に服している者ですが、わたしの下にも兵卒がいまして、ひとりの者に『行け』と言えば行き、ほかの者に『こい』と言えばきますし、また、僕に『これをせよ』と言えば、してくれるのです」。


今見よ、わたしこそは彼である。 わたしのほかに神はない。 わたしは殺し、また生かし、 傷つけ、またいやす。 わたしの手から救い出しうるものはない。


主は殺し、また生かし、 陰府にくだし、また上げられる。


私たちに従ってください:

広告


広告